close

 

IMG_8381.JPG

海這個字在義大利文哩,是陰性不可數的。我像首歌一般升向月亮,然後又回來擁抱大地,我一直邀請著你,跟著你,躺在浪潮的搖籃裡,在我懷裡溜滑著,並忘掉你所認識的空氣。我是滋養的水,也是呼吸的水。

 

海是極為詩意和美麗的一本繪本,而且是大開本,以文學以及科普混合的寫作方式,以及細緻到像藝術品的畫作,來構成這本書,裡面的圖畫更是美到令人不想翻頁,引用了許多詩人的詩句,再加上海洋生物的知識,真的是我今年看過最美的一本書了,這也是這次海洋主題書展的其中一本書,強力推薦。

 

Mare

IMG_8363.JPG

IMG_8365.JPG

IMG_8368.JPG

IMG_8370.JPG

IMG_8372.JPG


啊!要是你知道

在深海處理的每條小魚有多幸福

你就會潛到那裏

就像你這樣

而且只有在那裏

你才會感到完整

德國詩人歌德

 

 

IMG_8376.JPG

IMG_8378.JPG

IMG_8381.JPG

IMG_8382.JPG

IMG_8383.JPG

IMG_8384.JPG

 

 

 

一切都不變,除了海浪洶湧的遊戲

歲月不曾在你藍色的臉上留下痕跡

海洋詩人拜倫勛爵

IMG_8387.JPG

IMG_8389.JPG

IMG_8390.JPG

IMG_8392.JPG

IMG_8398.JPG

 

只有在大海,只有在海裡

有空間去變成星星

Olivia Valentine

arrow
arrow
    全站熱搜

    kyotoin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()